עלמה זהר

  • "אני אדם בכיין. בבית שבו גדלתי מייללים עד היום בלי הפסקה"
    7.3.2019 20:04   |   שיר זיו, ישראל היום
    מתי בפעם האחרונה בכית? "בשבת שעברה. אני די יללנית, זה לא כזה נדיר. אני בוכה בסרטים ובכלל אני אדם בכיין. בבית שבו גדלתי היה מותר לבכות, לא היינו מתאפקים, ועד היום מייללים אצלנו כל הזמן". מתי בפעם האחרונה עבדת בעבודה לא שגרתית? "ב־2010. הייתי בסכסוך עם חברת תקליטים והפסיקו לשלם לי, אז עשיתי בייביסיטר וניקיתי בתים. עד שהגעתי איתם לפשרה הייתי במצב מוזר שבו לכאורה אני עובדת ומופיעה - ובעצם לא מקבלת כסף בגלל גירעונות האלבום השני שלי. ניקיתי וטיפלתי בילדים חצי שנה. עד היום אין לי עוזרת בית, אני לא מצליחה לעבור לצד השני של המתרס. ואגב, אני מכירה את כל השטיקים של העוזרות, אתה מחטט לאנשים במגירות ונחשף לחיים שלהם. כל עוזרת בית זה ככה, אז יש לי רתיעה".
  • ציטוט:

    עלמה זהר היא כותבת מבריקה. היא יודעת לכתוב שיר ולספר סיפור. עושה זאת בחן ובתמצות, בעזרת שפה נהדרת, שמתגאה במקורותיה. הציטוט "עורי עורי דברי שיר" משירת דבורה (ספר שופטים) הוא לא מוטו בעלמא, הוא מקור החיים של עלמה, כוחה וחינה. כמעט כל השירים שלה מתכתבים בצורה כזו או אחרת, רעיונית, מילולית וצורנית, עם שפת התנ"ך. בין אם זה "גלות בבל השנייה", שיר מצוין לפתיחת הופעה, או "דע" שמזכיר לנו, באהבה רבה ובסבלנות אין קץ, מי אנחנו ולאן אנו הולכים. בין אם זה "המופלאה בנשים" שיר מתוק-חמוץ, כואב-שמח שכתבה ושרה לזכרה של אמה, או "דרפור" החדש, שמוצא הקשר נאור בין הפליטים מסודן לבין מסעות בני ישראל במדבר, ומתכתב גם עם שירים כמו "עגל הזהב" ו"עבודה שחורה" של אהוד בנאי.

עלמה זהר שרה ג'ון לנון בביצוע עברי ומשפחתי

15.11.2015 11:44   |   מאקו מוזיקה
בבוקר קשה זה, בעוד העולם כולו וחובבי המוזיקה בעולם במיוחד מתאבלים על הטבח בקהל שבא לראות את איגלז אוף דת' מטאל בפריז, כמה מוזיקאים בחרו להציע נחמה ותקווה עם "Imagine". קולדפליי ביצעו אותו בסוף השבוע בלוס אנג'לס בהקדשה לנפגעים, בעוד שמישהו הביא פסנתר כנף עד למועדון הבטאקלאן בו התרחש מרחץ הדמים, וביצע את השיר עבור כל הנוכחים מוכי האבל. הגרסה של עלמה זהר ללנון הוקלטה אמנם הרבה לפני המאורעות האחרונים, ואולם היום היא מצטרפת אל הקולות שמנסים לעורר תקווה ואמונה.
"אין דבר יותר מרגש מלהשמיע לילד שלך את המוזיקה שאתה גדלת עליה", זהר סיפרה על הביצוע . ״להכיר לילד שלי את לנון זה הדבר הכי טוב שיש לי לתת לו בחיים". השיר המקורי, "Beautiful Boy", נכלל באלבום "Double Fantasy", שיצא שלושה שבועות לפני שנרצח ב-1980 בהיותו בן 40. לנון עבד על האלבום יחד עם יוקו אונו אשתו, אחרי חמש שנים בהן בילה את עיקר זמנו בטיפול וגידול בניו. המקור הוקדש לבן שון לנון, ועתה עלמה זהר מקדישה אותו לבנה, כשאת התרגום לשיר כתבה יחד עם אביה יענקל'ה רוטבליט.

עוד...